加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 顺游网_765游戏网 (https://www.765youxi.com/)- 科技、建站、经验、云计算、5G、大数据,站长网!
当前位置: 首页 > 网络游戏 > 新游快报 > 正文

美版《伊苏8》本地化质量堪比“机翻” 官方道歉

发布时间:2017-10-13 19:07:07 所属栏目:新游快报 来源:互联网
导读:此前,由Falcom打造的动作角色扮演游戏《伊苏8》北美地区正式发售,不过游戏本地化翻译的质量相当差劲,可以说堪比国内玩家常说的“机翻”。 低劣的质量在购买了游戏的玩家群体间激起了强烈的不满。日前作为发行商NIS美国分部社长山下拓郎代表官方对此发布

  此前,由Falcom打造的动作角色扮演游戏《伊苏8》北美地区正式发售,不过游戏本地化翻译的质量相当差劲,可以说堪比国内玩家常说的“机翻”。

  低劣的质量在购买了游戏的玩家群体间激起了强烈的不满。日前作为发行商NIS美国分部社长山下拓郎代表官方对此发布了道歉声明,并表示修复本地化质量的补丁将会在11月底免费推送更新。

3dmgame

  声明中表示,NIS美国作为《伊苏8》北美地区的发行商,因为自己的严重失误未能让各位玩家拥有一个美好的游戏体验,实在深表歉意。并且在修复补丁方面,山下拓郎表示将会请用全新的翻译和编辑,逐字逐句的修复文本中的错别字以及语法错误,在必要时还会完全重新翻译整个脚本,包括语音更能等方面。该补丁计划于11月底完成并会对所有PS4/PSV玩家进行免费更新,而之后将推出的Steam版将会直接包含本补丁。

3dmgame

(编辑:顺游网_765游戏网)

【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容!

    热点阅读