加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 顺游网_765游戏网 (https://www.765youxi.com/)- 科技、建站、经验、云计算、5G、大数据,站长网!
当前位置: 首页 > 游戏资讯 > 公会资讯 > 正文

《守望先锋》新英雄安娜全部对白一览 你发现彩蛋了么

发布时间:2016-07-22 16:00:01 所属栏目:公会资讯 来源:多玩
导读:《守望先锋》新英雄安娜已经正式上线,相信不少朋友已经第一时间体验过这个可奶可杀人的角色了。按照暴雪的习惯,他们总会在游戏中NPC之间的对话中放置一些彩蛋,下面就为大家奉上安娜的互动对白,或许能从中得到不少新情报。 &

   友方击杀语音

   看见“法老之鹰”击杀敌人: 安娜:那才是我的女儿。(That's my daughter.)

   看见“法老之鹰”击杀敌人: 安娜:就跟妈妈当年一样。(Like mother, like daughter.)

   看见“士兵:76”击杀敌人: 安娜:射得很准,杰克。(Nice shooting, Jack.)

   看见“黑百合”击杀敌人: 安娜:哼,还算不错。(Hmph. Not bad.)

   看见莱因哈特击杀敌人: 安娜:莱因哈特你还是和以前一样勇猛!(Reinhardt, you haven't lost a step!)

   看见托比昂击杀敌人: 安娜:你总是会保护我,托比昂。(You always did watch my back, Torbjorn.)

   看见年轻特工击杀敌人: 安娜:照这样下去,我可真的得退休了。(Keep that up and maybe I will retire.)

游迅网www.yxdown.com

   角色互动

   对莱因哈特: “安娜”:莱因哈特,不得不说你看上去精神很好。上天对你肯定不薄。(Reinhardt, I must say you're looking quite well. This liFe must agree with you.)

   “莱因哈特”:而你还是和以前一样可爱。(And you are looking as lovely as ever.)

   “安娜”:就和以前一样,莱因哈特。(Just like old times, eh, Reinhardt?)

   对“黑百合”: “安娜”:杰哈会爱上你真是蠢到家了。(Gerard was a fool to love someone like you.)

   “黑百合”:你根本不了解这一切。(You don't know anything about him.)

   对“士兵:76”: “安娜”:看样子你和我都不喜欢变成死人。(Seems like neither of us liked being dead very much.)

   “士兵:76”:想杀我们这群老兵,可没那么容易。(Old soldiers are hard to kill.)

   “安娜”:等这一切结束,你有什么打算,杰克?(What are you going to do when the fighting's over, Jack?)

   “士兵:76”:我是个士兵,安娜。退休生活不适合我。(I'm a soldier, Ana. Retirement doesn't suit me.)

   “ 安娜”:以你这把年纪,你看上去相当精神,杰克。(For a man of your years, you're looking pretty good, Jack.)

   “士兵:76”:他们在我身上做的实验不会毫无意义。(All that stuff they pumped into me has to be good for something.)

   对“死神”: “死神”:应该把你重新写到我的名单上了,安娜。( Guess you're going back on my list, Ana.)

   “安娜”:你这是怎么了,加布里尔。(What happened to you, Gabriel?)

   “死神”:你站在他那边,我一点儿也不惊讶。( I shouldn't be surprised you took his side.)

   “安娜”:你让我不得不这么做。(You never gave me much choice.)

   “死神”:就像以前一样。(Just like old times.)

(编辑:顺游网_765游戏网)

【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容!

推荐文章
    热点阅读